Wednesday, August 10, 2016
IZINKAN SAYA BERKONGSI PENGALAMAN MENONTON OLA BOLA
Izinkan saya berkongsikan pengalaman peribadi saya menonton Ola Bola
Saya cukup seronok ada penerbit tempatan berani membawa konsep filem yang diinspirasikan oleh sejarah kegemilangan bolasepak negara. Filem yang mengambil tempat dizaman era tahun 70an sudah pastinya mereka tidak kira bangsa dan keturunan sangat fasih berbahasa melayu dan cukup rapat hubungan antara kaum berbanding sekarang.
Namun saya kecewa apabila sepanjang menonton filem tersebut saya terpaksa membaca sarikata apabila pelakon bertutur dalam bahasa cina dan banyak pula babak menggunakan bahasa inggeris seolah2 mak bapak saya yang turut melalui zaman itu menggunakan bahasa inggeris dengan sebegitu meluas.
Ia langsung tidak menggambarkan keadaan sebenar masyarakat Malaysia pada zaman itu dan ia adalah satu penipuan terhadap rakyat Malaysia kononnya pada zaman itu lagi penggunaan bahasa kebangsaan telah dipinggirkan.
Saya lihat pembikin filem tidak kira dari Indonesia, India mahupun Thailand amat berbangga jika ada watak dalam filem mereka dari bangsa asing tetapi mampu bertutur dalam bahasa kebangsaan mereka dengan baik sekali.
Dalam program pertandingan pidato bahasa kebangsaan yang disertai oleh pelajar bidang pengajian bahasa Melayu dari seluruh dunia juga telah mencipta keterujaan dan perasaan ingin tahu rakyat bagaimana mereka boleh berbahasa Melayu dengan sebegitu fasih hingga mampu menyampaikan pidato.
Saya mengajak rakan2 semua untuk memboikot filem yang merosakkan identiti negara seperti Ola Bola dan saya berharap kerajaan lebih bertanggungjawab dan mengambil berat terhadap kewujudan filem sebegini kerana ia secara halus telah merosakkan mentaliti rakyat untuk menerima perkara yang cukup asing malah bertentangan dengan nilai2 identiti kebangsaan yang selama ini menyatukan rakyat negara kita.
#FestivalFilemMalaysia
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment